Слова из How I met your mother - 1x01
Некоторые слова из первой серии How I met your mother.
Screw up – испортить, напортачить (Screwed the whole thing up – все испортил)
bottom bunk – нижняя койка
top bunk – верхняя койка (для двухъярусной кровати)
have a thing for smth/smb - иметь слабость (к кому-л.)
lebanese – ливанка
suit up! – приоденься!
before long – вскоре
bachelor - холостяк
urinal - мужской туалет
goatee - козлиная бородка
get to second base with me – добрался до моей груди (second base – кстати, термин из бейсбола)
creepy – жутко, страшновато
to think on feet - выступать без подготовки, говорить без подготовки, соображать на ходу
settle down – остепениться
vow - клятва
dibs –монетки
freak out – взбеситься, выйти из себя
spank – шлепать
pansy – женоподобный мужчина
dumb – (здесь) глупый
fluff - не имеющие никакой ценности сведения
quote – цитировать
obscure – малоизвестный
bodega – винный погребок
Are you trying to get me drunk? – Ты пытаешься меня напоить?
Psycho – псих
Lingering – долгий, продолжительный
Screw up – испортить, напортачить (Screwed the whole thing up – все испортил)
bottom bunk – нижняя койка
top bunk – верхняя койка (для двухъярусной кровати)
have a thing for smth/smb - иметь слабость (к кому-л.)
lebanese – ливанка
suit up! – приоденься!
before long – вскоре
bachelor - холостяк
urinal - мужской туалет
goatee - козлиная бородка
get to second base with me – добрался до моей груди (second base – кстати, термин из бейсбола)
creepy – жутко, страшновато
to think on feet - выступать без подготовки, говорить без подготовки, соображать на ходу
settle down – остепениться
vow - клятва
dibs –монетки
freak out – взбеситься, выйти из себя
spank – шлепать
pansy – женоподобный мужчина
dumb – (здесь) глупый
fluff - не имеющие никакой ценности сведения
quote – цитировать
obscure – малоизвестный
bodega – винный погребок
Are you trying to get me drunk? – Ты пытаешься меня напоить?
Psycho – псих
Lingering – долгий, продолжительный
0 Response to "Слова из How I met your mother - 1x01"
Отправить комментарий